【墨滴文 Vol.12】《佔.誘神奇女俠》─也許相愛不難

ProfessorMarstonWonderWoman (1).jpg
Illustration by Zin

文:談晉霖

別被片名誤導。在《佔.誘神奇女俠》中,手執真言套索的「神奇女俠」不是重點、那本推動女權運動的英雄漫畫不是重點、研發測謊儀的心理學家兼作家Professor Marston的生平歷史也不是最大重點。電影真正注視的,是一段為世不容、互相深愛對方、驚世駭俗的三人行,俗世稱為"Ménage à trois"。

觸及如此愛情關係的電影,有說男女複雜關係的《祖與占》、年輕叛逆動盪激情的《戲夢巴黎》、亂世迷情的《歌廳》為代表作品,結局大多走向悲劇、無疾而終的結果。相比之下,本片可以用浪漫真情來形容。神奇女俠作者Marston、妻子Elizabeth、情人Olive的三人愛戀,可共患難見真情,算是幸福。縱使受盡打壓,也沒有「叫生叫死」、肝腸寸斷的痛楚和無奈。他們仨總找到生存的空間。

世界要對人殘酷,人便往別處找出路。你要炒我們魷魚嗎?我就轉行畫漫畫,妻子去做秘書。你要傳召我訴告《神奇女俠》意識不良嗎?我就將故事內容一五一十解釋清楚。你要我罹患絕症嗎?最後沒能分隔我們之餘,還令一家團聚。馬死落地行,電影中心聚焦的都是Elizabeth和Olive她們與Marston的相處生活、如何帶來神奇女俠的創作靈感、怎樣形神合一,兩個女人帶來的幸福,是正常人無法感受的。除了一直坐在銀幕的我們,進入了他們的異色世界。

電影一開始Marston因漫畫創作含有暴力、色情、女同性戀的元素,超越當時社會道德底線,受美國兒童研究協會傳召作供。當他對官僚人員開始敘述自己的過去時,他提出了一個問題:「何謂正常?」由起初Marston跟妻子坐在校門樓梯閒聊,說想"study"遠處的那個美艷動人的女學生。這種研究、觀察一個人的說法,已經很奇特異常,即使他們是心理學家。試想像,假如你在現實中聽到有名中年漢子這樣跟老婆說話,一定避而遠之,心想這家人真變態!但隨着說書人把三人的愛情闡述下去,漸漸發現其中對感情的真誠和浪漫,他們彼此無話不說,他(她)喜歡她,同時喜歡另一個她(他),互吐心聲後發現大家都一樣,一顆心載着兩個人,然後像說F**k the world般成全並延續這段戀愛。真誠、真意,忠於自己的內心。

香港譯名《佔.誘神奇女俠》倒是與電影的平實格調剛剛相反。現代電影總愛嘩眾取寵,語不驚人死不休,偏偏觀眾受落此道,看《格雷》如何大賣便知,就算口裡說着不好看,票房數字總是誠實的。前者雖有性虐的戲劇元素,但採取的態度是溫柔、正經的,沒有一味抒以激情的感官刺激,sex scene背後的難捨難離之愛才是重點。你黏著我時,我又黏著你,那種親密讓三人行的關係描寫更到肉,更深刻,意象更具體。

講到尾,愛情,根本沒有正常不正常之分。

廣告

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s